follow us on facebook

? reMIXstudio
1 / 12 masterplan top view

hinterland | 內陸之城

Format | 形式: Research at the Polytechnic University of Milan, Italy |
Year | 年份: 2008
Type | 類型: urban analysis and masterplan development | 城市分析及總體規劃
Size | 規模: 5 sqkm | 5 平方公里
Location | 地點: Milan, Italy | 意大利,米蘭
Collaboration with | 合作人:: Anna Lambertini, Paolo Battaglia
Published on | 發表: Complexity and Sustainability | 《復雜性與可持續性》,
Vol. 09, Jan / Feb 2006; | 期刊 2006年2月刊,2008年12月刊
Complexity and Sustainability, Vol. 09, Nov / Dec 2008
2 / 12 project location

This project aims to rethink the concept of territory from a material resource and controlled space available for exploitation to a relational and dynamic element typical of a complex system, trying to overcome the traditional dichotomies between center-periphery, city-countryside, urban-rural.

3 / 12 physical model

The proposal focuses on the area of Rho-Pero-Arese, in the North-West of Milan, which shows an interesting mixture of macro-regional infrastructural connections, a natural bio-reserve and several cultural emergencies that are currently abandoned.

4 / 12 circulation diagrams

The territory is typologically discontinuous, spatially fractioned and dissected and it is preserved according to an obsolescent ecological fashion. The remarkable presence of local roads and highways is not clearly considered and embedded in the local territorial ecology and becomes a social-spatial barrier.

不同類型的地區相互之間聯系不夠緊密導致的空間支離破碎是該地段的突出問題。城區道路與高速路的存在不僅沒有與當地生態系統相協調,還形成了空間上的屏障。 05.jpg
5 / 12 museum top view

Nowadays ring roads, service stations, junctions, underpasses connote increasingly relevant portions of the landscape without being able to define localities, to relate specifically to the sites in which they are engrafted. They often remain quoted as marginal conditions, forgotten and marked as parasitical diseases.

6 / 12 museum floor plans

The project bears this infrastructural peculiarity as its necessary precondition. By interrelating activities and means of mobility, blending the notion of public and private and enhancing local systems of eco-production, it creates a newly assembled “cyborg”. Hence envisioning a space of mediation, the intervention recovers the otherwise dismembered social tissue.

該方案將當地基礎設施的特性作為其必不可缺的條件。通過所創造的“機械體”對日?;顒优c行為方式給進行互相關聯、公共空間與私人場所之間互相融合以及加強地區生態系統,以實現對空間的調解,使用介入性的方式修復社區支離破碎的組織形態。 07.jpg
7 / 12 museum sections

The new infrastructural piece, with a punctual intervention of reconnection and renovation of the existing facilities, redesigns and arouses a sense of belonging to the physical place one lives in. It spurs the inhabitants, mostly composed by (global) commuters, to repossess the notion of locality, to re-determine creatively their own living modes and spaces.

8 / 12 central area physical model

Combining and reconnecting existing natural features (such as the existing canals, the eco-parks, and the agricultural plots), we aim to enrich the potential biodiversity of the area and to implant different economies into a self-regenerating green resource.

9 / 12 museum topological model

The types of intervention on the flora and the hydrological system span from the restoration of the living conditions of the riparian vegetation, the establishment of a planitial reforestation, the grafting of green spaces, diaphragms and roofs within the existing urban fabric, the redesign of the water system dynamic expansion and finally the inclusion of phyto-depuration ponds and wetlands.

10 / 12 museum topological model

We redesign the urban mobility with the purpose of reducing to the minimum the use of fuel vehicles, creating frequent interchange nodes with eco-sustainable means of transportation (electric cars, bike sharing…).

11 / 12 museum concave-convex spaces

The amorphous aspect of the masterplan marks a voluntary retreat from a defined aesthetics. The project is an operative framework, a fictional proposal that grounds purposely its essence on the process, welcoming an initial indefinite vague composition.

12 / 12 material test

The reconstituted spatial-social tissue, defined by the urban texture, the infrastructure and the space of production, could become a connective and collective ecological incubator that catalyzes the local touristic potential and future economy.